Ooh yeah, ooh yeah
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters, nothing really matters, to me
Anyway the wind blows…
Takk for meg, jeg er hjemme nå og har det bra
Ooh yeah, ooh yeah
Nothing really matters
Anyone can see
Nothing really matters, nothing really matters, to me
Anyway the wind blows…
Takk for meg, jeg er hjemme nå og har det bra
Selv om jeg kun stopper her for å dele opp reisen hjem, har jeg vert litt turist her og. I Kjøbenhavn tilbrakte jeg ikke noe tid, jeg gikk rett til togstasjon og dro til Gøteborg, så 15:20 ankom jeg i her. I går ruslet jeg bare rundt i byen, meste var i slottsskogpsrken, den størse her i byen med en nordisk zoo. Resten sv kvelden spilte jeg kort med to briter og en fransk jente og hadde veldig hyggelig.
I dag hadde jeg formidagen før bussen går 17:10 til Trolhettan og derrifra buss til Oslo. Da gikk jeg til “Maritiman” en samling båter og krigsskip som man kan gå inn i. Hovedattraksjonen var “Småland” et stort krigsskip som vi fikk sett alle kroker og kriker av. Det var også en veldig spennende ubåt der. Tiden fløy fort så etter det var det bare å spassere ned “Avenyn” med en siste is før jeg setter nesen mot sentraøbsnestasjonen.
ENGLISH:
I never thought Gothenburg was such a nice city. I thought just to stop here for a short while and go home early, but I decided to travel late in the day back to Oslo so I could explore the city a bit. Yesterday I walked randomly round in the city and ended with a long walk in “Slottsskogsparken” the biggest park here in Gothenburg. And the evening I spent with to Brits and a french girl playing games of card.
Today has been a fine day in Gothenburg I began my day going to “Maritimam – the art of navigation” which was a maritime museum where I could walk inside boats and U-boats. I was well spent 70 krones!
After it time was again a problem so I walked down “Avenyn” with the last ice cream on my trip, and will now get my backpack (which is still at the hostel) and head for the train station.
Gåturen i Hamburg varte vel over tre timer, og jeg er litt overrasket over at jeg greide meg så bra som jeg gjorde med min 19kg rugsekk. Selv om Turen var veldig spe nede og lærerik kommer jeg nokk til å huske torturen mest. For det første var toget stappfullt så jeg sier til jenta bak meg at kanskje vi skal sette oss i barnerommet rett til enstre for oss, så selv om vi satt med bebyskril i ørene hadde vi i det miste et sete. Slik ble jeg kjent med Tess fra Austraila. Etterhvert som toget gikk videre fikk vi to vanlige seter. Toget vårt skulle gå strake veien til Kjøbenhavn, men plutselig etter et par tyske beskjeder går ALLE av så, jeg og Tess får vite at toget har fått “tekniske problemer” så vi må ta en ferige. Det var bare bra for meg siden jeg liker ferger, og på vår 50 minutter båttur ble vi kjent med et par fra Nederland. Etterhvert som båten går til land og vi av, kommer vi på et nytt tog som faktisk tar oss til Kjøbenhavn. Der kommer jeg og Tess i samtale med to svenske Jenter og vi har 1,5 morsome timer på toget mens vi spiller kort med en god blanding husregler. Når vi endelig kom fram ca 21.00 gikk selvfølgelig alle hvert til sitt, men jeg hadde en fin og morsom togtur. Det er dette som er så flått med å reise alene fordi det er bare å begynne å prate til folk, og urolig nok er de aller fleste der ute i verden med en svær ryggsekk på ryggen og et lit desorientert ansiktsutrykk vennlige
Jeg tror jeg drar til Göteborg i morgen tidlig, så kommer nokk neppe til å bruke mye tid her.
ENGLISH:
The walking tour in Hamburg was very nice and I learned a lot but my strongest memory of the day is defiantly the journey to Copenhagen. The train from Hamburg lest 14.28 and got quickly full, so full that when I’m in the hallway I say to the girl next to me that maybe we could sit in the kids room since the seats there were free. Her name was Tess, and she was from Australia. We talked a lot o. The train, and after a while we also got some normal seats. After a while there are a lot of German massages on the intercom and all the sudden everybody rush of the train. Apparently (after I asked some) there were som technical issues, and had to take a ferry from here. I like ferries so I was glad to see some water and feel some fresh air, and on it me and Tess started talking to a couple from Rotterdam (The Netherlands). When the boat docked we got to a new train which actually took us to Copenhagen. On the train me and Tess sat opposite of some Swedish girls and after few words said we played some games of card on our 1,5 hour train trip. When we arrived about 21.00 (schedule was 20.10) all of us, of course, allotted up and went in different directions. Thats one of the greatest things about my trip when I travel alone. I just have to talk to people, and in almost all cases, especially if the person is carrying a large backpack and got a faint disorientated look on his/her face, they are very nice people.
I think I’ll leave early tomorrow for Gothenburg, and I don’t think I’ll spend much time here in Copenhagen.
Hamburg
I går skjedde ikke mye mer enn et stort bidrag til framgangen i lydboka mi, siden jeg tilbrakte 7,5 time på toget. Rundt 17.00 hadde jeg skjekket inn på hostellet, etter det gikk jeg meg en tur, kjøpte meg mat og lagde meg middag. Jeg har bare en natt her i Hamburg så jeg det til Kjøbenhavn i dag, men jeg tenkte jeg kunne dra utpå ettermiddagen siden Hamburg er en ny by for meg og Kjøbenhavn er kjent. Så 11.00 skal jeg gå min 5. Og siste “Free Tour” her i Hamburg. De planer å vare i ca 3 timer, etter det setter jeg nesa for togstasjonen og en 5 timers tur til Kjøbenhavn.
ENGLISH:
Not much happened yesterday since the train trip lasted for 7,5 hour. I listened to audiobook on the train and that’s about it. I arrived at my hostel about 17.00, then I went out for a walk, bought some food and made myself a lunchpack. Generally spent the evening talking to other friendly people at the hostel, one whom I now shall go with to my fifth and last “Free Tour” here in Hamburg, before I take the train to Copenhagen.
Som jeg nevnte i forrige inlegg bor jeg hos Toma’š en tjekkisk 23 åring, så i dag morres dro jeg og han pluss to venner ut til et loppemarked på utsiden av byen. Det var sinsykt varmt, men morsomt fordi alt var 15 år tilbake i tid. Salg av VHS, gamle tv’er med mer. Noen ting stakk seg litt ut, som blant annet salg av kniver, slåhabsker og ordentlige skytevåpen. Det mest morsomme derrimot var Snikkers og Fererro Rocher sjokolade til 1/5 av original pris, og det var fordi alle hadde gått ut på dato minst to, tre måneder siden.
Etter det dro jeg alene inn til “Old Town Square” i gamlebyen og møtte opp til enda en “Free Tour” for Praha. Nå har jeg vert på en i Edinburgh, Amsterdam, Paris og Praha. Den var spennende og det var mye historie rundt 2. Verdenskrig.
Etter det spassertr jeg bort til “Charles Bridge” (Karlův most) som er Phraha sin mest kjente bro, hvor jeg tok på den goldne hunden under statuen av John av Nepomuk, da fikk jeg et tilskudd av lykke ![]()
Etter det gikk jeg opp til det gamle kongelige palasset, men her brukte jeg ikke mye tid, tok en titt på St Viturs’ Katedral før jeg gikk videre til den kongelige hagen (“Royal Gardens”), her var det bare avslappende å rusle rundt til klokka nermet seg åtte (turen varte fra 2-5), hvorpå jeg ruslet “hjem” og spiste en god middag, og bare slappet av.
I morgen er det gode 6,5 timer til Hamburgh.
ENGLISH:
At the beginning of the day I went with Toma’š (my host) to a flea market where guns and pouching gloves where sold as well as food and candy with expired dates. Other than that it was an traditional flea market, and it was fun to walk around and look at what people tried to sell.
After that I went alone to the old town square where another free guided tour, prague version, awaited me. The guide was very interested in conspiracy theories as well as the second world war. The latter one was the most interesting, but the first was funny.
After the tour I went to cross Prague’s most famous bridge, the Charles Bridge. After that I went up to the castle and from there to the royal Royal Gardens, where I just wandered about and was relaxed. The clock was closing fast to 20.00 so I headed back “home” and the four of us (two friends) ate dinner and played some games of cards.
Tomorrow a 6,5 hour jitney by train awaits me, before I’ll arrive in Hamburg.
Når jeg dro hjemefra hadde jeg tre mål for turen; Paris, Roma og å se noe av Østerriket. “Å se noe av Østerriket” fikk jeg så absolutt gjort, jeg fikk se er par “Schloss” på sin lille høyde over alt annet, som var noe jeg hadde veldig lyst til å se. Saltsburg minnet meg også veldig om Edinburgh, det at det var by og natur kombinert sammen.
Jag har hatt ganske lange togturer nå siden Paris, men det er for å kunne se det jeg ville se, og samtidig komme hjem til Oslo før togbiletten løper ut. Så fra Saltsburg til Praha var gode 7 timer tog, og når jeg drar til Hamburg på søndag blir det noe av det samme. Jeg andkom Praha rundt 17.00 i går, og gjorde ikke så alt for mye. Jeg “Couch Surfer” for tredje gang på turen, og bor hos Toma’š. Jeg møtte han i Venezia og vi bare så litt av den bydelen han bodde i, i går.
ENGLISH:
When I left home, I had some few checkpoints I wanted to pass, one of them was “just to se something of Austria”, and I got to. On the train trip to Salzburg I got to se som castles (Schloss) which I really wanted to se. And Salzburg gave me a perfect taste of Austria, the way the city was composed of shopping streets on one side and a hill on the other. Salzburg was similar to Edinburgh in many ways.
After a 7 hours train trip I arrived in Prague, and I’m couch surfing for my third time. I met Toma’š in Venice and he offered me a place to stay for my two nights here. We didn’t do that much last night, just walked around in his part of the city.
I dag har jeg hatt en av mine gode gamle utforskerdager igjen. Full fart hele dagen med masse gåing. Startet dagen med Mozarts Wohnhaus som var ungdommshjemmet hans, der fikk vi alle utdelt en audioguide også kunne vi gå rundt å høre tenkst til bilder, stykker, brev ect. Det mest ineteressante var om alle reisene han foretok seg gjennom livet, totalt var han på reisefoten 1/3 av livet sitt. Etter dette tok jeg en frisk skogstur opp til “Franzischlössl” det var kanskje 3 km en vei, men turen var verd mer enn målet, fordi fet var hovedsakelig kun utsikt.
Etter dett var det mer Mozart, nå bardomskjemmet hans. Jeg fikk blant annet se Mozarts første fiolin. Her fikk jeg lese mer om famileien hans, mye interessant å lese om faren Leopold og søsteren Maria Anna Walburga (“Nannetl”). Mozart hadde 6 søsken, men 5 døde unge – en het faktiskt Joachim. Så opp til en ny topp, nemlig opp til “Festung Hohensalzburg” hvor mye tid gikk til å beskue utsikten som viste by og fjell og to museumer her oppe.
I morgen setter jeg nesen mot Praha.
ENGLISH:
Today has been one of my good old energetic days. Lots of walking from early to late. Starting with “Mozarts Wohnhaus” which was Mozart’s youth home. The most interesting thing here was the stories about his travells, he traveled actually 1/3 of his life.
Soon afterwards I had an refreshing, but steep forest walk up to a hight, it was maybe a 6 km walk in total, but it was wery enjoyable.
Afterwards was more Mozart, now his birthplace with lots of more information about his family, both before him and after him. Then I sat my nose upwards again for more view, namely: “Festung Hohensalzburg” which provided an astonishing view of Salzburg and it’s nature surrounding it. Tomorrow I’ll be heading for Prague.
Jeg ankom Saltsburg rund 16.00, men innen jeg hadde skaffet info om reisen til Praha, besøkt turistkontoret og sjekket inn var klokka 19.00. Dette er ett av få hosteller med et godt kjøkken så jeg kjøpte makaroni og en suppe pluss en pakke med “totelini” og lagde meg en heidundranes god middag. I steden for en nattevandring i byen går jeg tidlig til sengs og slapper av
ENGLISH:
I arrived in Salzburg about 16.00, but by the time I’d got information about how to go to Prague, visited the tourist information and found my hostel it was close to 19.00. So instead of going out and walk about in the city, I made myself a gourmet dinner (since the hostel ha a decent kitchen) and just relaxed the rest of the evening.
Venetsia er en labyrint. Det er en by som det er utrolig vanskelig å navigere i siden byen består kun av bitte små trange gågater. Jeg har tilbrakt mine to dager her med Jason, fra Ohio – USA, og vi har generellt kun gått rundt i hele byen. Det var mange små utstillinger av moderne kunst rundt om i byen, så hvis vi så en gikk vi innom. Venetsia må være den byen med flest kirker per kvadratmeter, det er kirker overalt. Venetsia var en utrolig fin by, med mange vakre gater man kan gå rundt i, men man går seg garantert vill. Vi gikk fra øst til vest og nord til sør, og så alle hjørnet, kriker og kroker av byen og pratet om alt mellom himmel og jord. Vi tok til og med en gondol tur, vi betalte nemlig 50 cent for å krysse elva, så da fikk jeg en 3 minutters opplevelse. I dag er jeg faktiskt på vei hjemover, drar nordover nå til Saltsburg i Østeriket. Av en eller annen grunn måtte jeg ta buss til Østerrike, og et tog siste biten, men det var en fin tur hvor jeg fikk se fjell og vakker natur fra alpene.
ENGLISH:
Venetzia or Venice is a MAZE. I quickly made friends with Jason from Ohio, America, and we have basically walked all of Venice. From east to west and south to north. We also went to a lot of free modern art galleries, but in general we just got lost in Venice’s streets and had fun trying to use a map. I liked Venice it was a beautiful city, but a very tiering one, since I has to walk all day and it was pretty hot. A gondola trip is very expensive, but me and Jason cheated a bit. In the morning we can cross the river for 50 cent, and so we did. It lasted for about 3 minutes, but I have now sit in a gondola driven by an gondolier. Now (12.00) I sit and look at beautiful mountains (the alps probably) on my way north no Salzburg. I’m heading home.
Musée d’Art Moderne et d’Art Contemporain er et Pop Art museum her i Nice med utstillinger fra Andy Warhol og Roy Lichtenstein. Jeg besøkte ikke dette museet. Jeg besøkte heller ikke “Musée d’Archéologie” som har utgravninger fra romertiden og andre arkeologiske funn. Heller ikke “Musée Matisse” eller “Musée Chagall” med fargerike bibelske malerier.
Så hva gjorde jeg i dag? Vel Nice er jo ved kysten da, så 09.00 dro jeg ut på en halvdagstur og tok et 59 minutters dykk, når jeg var tilbake ca. 12.00 virket stranden (stein strand) veldig appelerende. I dag har jeg kun slappet av og nytt solen. Nå spiser jeg en god pasta middag, også her med et “Au verre”.
I morgen skal jeg toppe Paris, jeg skal nå et tog 5.33, første av 4 som tar meg til Venezia
ENGLISH:
Free museum is a rare thing in France in Nice there are several like “Musée d’Art Moderne et d’Art Contemporain” containing Pop-Art and Neo-Realist work by Andy Warhol and Roy Lichtenstein. I did not visit it. Neither did I visit “Musée d’Archéologie” with excavations of the Roman baths and other exciting archeological finds or “Musée Matisse” or “Musée Chagall” with dazzlingly colorful Biblical paintings.
So what did I do? Well 09.00 I met up for a half day trip with the local diving agency, and had a 59 minutes long, beautiful, dive. Afterwards the stone beach had a very compelling look, so I spent the rest of the day here. Now I’m eating a late dinner; Gnocchi pasta with Arrabbiata sause and “Au verre”, rouge vine.
Tomorrow I’m thinging of caching the pleasant train 5.33 which is the first if four which essentially wil take me to Venice.